乔·罗顿:热刺完成斯旺西后卫的签约

时间:2020-10-19 21:05:01

Tottenham have completed the signing of Swansea defender Joe Rodon in a deal worth an initial £11m rising to £15m, subject to international clearance

托特纳姆热刺队已经完成了与斯旺西后卫乔·罗丹的签约,交易价值从最初的1100万英镑上升至1500万英镑,但有待国际通行证

The 22-year-old Wales international impressed for Steve Cooper"s side in the Championship and has now completed his move to north London

这位22岁的威尔士国脚在冠军赛中给史蒂夫·库珀(Steve Cooper)留下了深刻的印象,现在他已经完成了向北伦敦的转会

Rodon has signed a contract until 2025 and will wear the No 14 shirt at the Tottenham Hotspur Stadium

罗顿已经签约到2025年,并将在托特纳姆热刺体育场穿着14号球衣

Live on Sky: Tottenham vs West HamJose Mourinho: Gareth Bale will "probably" play against West HamUpdated Premier League tableTottenham"s interest in Rodon was long-standing, with News reporting earlier this month the two clubs had opened talks over a move for the player

直播:托特纳姆热刺vs西汉姆·穆里尼奥:加雷斯·贝尔将``可能""与西汉姆比赛更新英超联赛表托特纳姆热刺对罗顿的兴趣由来已久,本月早些时候《新闻》报道两家具乐部就球员转会展开了谈判

Jose Mourinho made it known of his desire to strengthen Tottenham"s central defensive options, having already added full-backs Matt Doherty and Sergio Reguilon during the international transfer window

穆里尼奥(Jose Mourinho)表示他希望加强托特纳姆热刺的中央防守选择,因为他已经在国际转会窗口增加了后卫马特·多赫蒂(Matt Doherty)和塞尔吉奥·雷吉隆(Sergio Reguilon)

Meanwhile, Tottenham defender Cameron Carter-Vickers has joined Bournemouth on a season-long loan deal

同时,热刺后卫卡梅隆·卡特·维克斯(Cameron Carter-Vickers)加入了伯恩茅斯,进行了为期一个赛季的贷款交易

The 22-year-old came through Spurs" academy and has made four first-team appearances

这位22岁的球员是马刺队的一员,曾参加过四次一线队比赛。

Will Joe Rodon become a star at Spurs?Earlier this summer, EFL pundits Danny Higginbotham and Andy Hinchcliffe assessed Rodon"s attributes as part of the Future Star series and explained why he is such a special talent

乔·罗顿(Joe Rodon)会成为马刺队的明星吗?今年夏天初,EFL专家丹尼·希金博特汉姆(Danny Higginbotham)和安迪·辛奇克利夫(Andy Hinchcliffe)评估了罗顿在“未来之星”系列赛中的特质,并解释了为何他如此出色

"He"s right up there in terms of position for his age," said Andy Hinchcliffe

安迪·辛奇克利夫(Andy Hinchcliffe)说:“就他的年龄而言,他就在那儿。”

"I think what you tend to do with young centre-halves is look at the greats of the Premier League

“我认为您倾向于年轻的中后卫是看英超联赛的辉煌

You look at Rio Ferdinand and John Terry and there are elements of both in Rodon"s game

你看里奥·费迪南德和约翰·特里,在罗顿的游戏中都有两者

"What I want from a centre-half is someone who loves to defend

“我希望从中后卫得到一个热爱防守的人

Yes, they can play, but they don"t just like defending, they really want to defend - they want to get in the line of fire, they want to stop the opposition scoring

是的,他们可以比赛,但他们不只是防守,他们真的想防守-他们想站上前线,他们想阻止对手得分

That"s what we see with Rodon

这就是我们在罗顿身上看到的

When the ball is there to be won, he wins it." Swansea sign Bennett from Wolves Swansea have dealt with Rodon"s departure by completing the signing of Ryan Bennett from Wolves, subject to international clearance

斯旺西签下狼队的贝内特斯旺西通过完成与狼队的莱恩·本内特的签约来应对罗顿的离开,尚待国际清关

The 30-year-old centre-half has signed a three-year contract and will wear the No 2 shirt

这位30岁的中后卫已经签订了一份为期三年的合同,并将穿着2号球衣

He becomes Swansea"s third deadline-day signing, following the arrivals of Kasey Palmer and Joel Latibeaudiere

在凯西·帕尔默(Kasey Palmer)和乔尔·拉蒂贝迪埃(Joel Latibeaudiere)抵达之后,他成为了斯旺西的第三次截止日签字

The former England U21 international brings a wealth of experience with over 100 Championship appearances to his name, as well as Premier League stints with Norwich, Wolves and Leicester

这位前英格兰U21国际球员为他的名字带来了丰富的经验,参加了100多次锦标赛冠军,以及与诺维奇,狼队和莱斯特的英超联赛

Jose Mourinho: Why Arsene Wenger didn"t mention me in his book Jose Mourinho says Arsene Wenger did not mention him in his autobiography "because he never beat me"

Jose Mourinho:为什么Arsene Wenger在他的书中没有提到我Jose Mourinho说Arsene Wenger在自传中没有提及他,“因为他从未击败过我”

Former Arsenal manager Wenger has this week released a new autobiography called, "My Life In Red And White", but the exclusion of his former foe, Mourinho, has not gone unnoticed

前阿森纳主教练温格(Wenger)本周发布了一部新的自传,名为《我的红白相间》,但被他的前仇敌穆里尼奥(Mourinho)排除在外并没有引起注意。

Asked to explain his absence from the book, Tottenham boss Mourinho said: "Because he never beat me

当被问及他缺席时,托特纳姆热刺队老板穆里尼奥说:“因为他从未击败过我

"You are not going to do a chapter about 12 or 14 matches and never winning one

“您不会参加大约12或14场比赛的一章,也永远不会赢一场

"So why should he speak about me in his book

“所以他为什么要在他的书中谈论我

黄金蛙A book is a thing to make you happy to make you proud

黄金蛙书是使你快乐并使自己感到骄傲的东西

黄金蛙So I understand perfectly the situation." Harry Kane evolving under Jose Mourinho Harry Kane is evolving into a creator as well as a goalscorer under Jose Mourinho at Tottenham, writes Nick Wright

黄金蛙因此,我非常了解这种情况。”哈里·凯恩(Harry Kane)在何塞·穆里尼奥(Jose Mourinho)的领导下不断发展哈里·凯恩(Harry Kane)在热刺的何塞·穆里尼奥(Jose Mourinho)的领导下正在发展成为创造者和射手

One of Jose Mourinho"s first acts as Tottenham manager was to summon Harry Kane to his office for a meeting

何塞·穆里尼奥(Jose Mourinho)作为热刺主教练的第一个行为是召集哈里·凯恩(Harry Kane)到他的办公室开会

In it, as shown in All or Nothing: Tottenham Hotspur, he said he could help him "build his status" as one of the world"s best players

在其中,如“全有或全无:托特纳姆热刺”所示,他说他可以帮助他“确立自己的地位”,成为世界上最好的球员之一

黄金蛙"That"s my aim," replied Kane

黄金蛙凯恩回答说:“那是我的目标。”

"I want to be [like] Ronaldo and Messi." Mourinho said Kane could "explode" under the guidance of a manager who already enjoys that status - "my profile, I am little bit like that as a coach," he added - and given the two names Kane mentioned himself, the assumption was that the explosion referred to his scoring rate

“我想像罗纳尔多和梅西一样。”穆里尼奥说,凯恩可以在已经享有这种地位的经理的指导下“爆炸”-“我的个人资料,我有点像教练一样,”他补充道-鉴于凯恩提到的两个名字,他的假设是爆炸涉及他的得分率

A year on, however, and Mourinho"s plan for Kane looks different to how it was originally perceived

然而,一年后,穆里尼奥为凯恩(Kane)设计的计划与最初的想法有所不同

Rather than fixating on increasing his goal tally, he wants Kane to become a player who creates as well as scores, a player who serves the team in multiple ways

他希望凯恩(Kane)不再是致力于增加进球数的人,而是成为既创造得分又得分的球员,以多种方式为球队服务的球员

联系我们

企业 : 广东省世通仪器检测服务有限公司

联系人 : 肖工

手机 :

电话 :

地址 : 广东省东莞市道滘镇厚德街上梁州工业区:全国均可安排下厂


扫描二维码了解更多