利物浦要求英超联赛在埃弗顿抽签期间调查VAR的决定

时间:2020-10-19 20:52:49

Liverpool are understood to have asked the Premier League to investigate the application of VAR in two controversial decisions during their 2-2 draw at Everton on Saturday

据了解,利物浦已经要求英超联赛在周二的埃弗顿2-2抽签中调查VAR在两个有争议的决定中的应用

The Premier League champions were denied a derby-day win when Jordan Henderson"s stoppage-time strike was ruled out for a borderline offside against Sadio Mane

当乔丹·亨德森的补时罢工被排除在对萨迪奥·曼内的越界犯规之外时,英超冠军被拒绝获得德比战胜利

Liverpool were also unhappy that no action was taken against Jordan Pickford after the Everton goalkeeper"s knee-high challenge on Virgil van Dijk in the opening minutes

利物浦也很不高兴,因为在开幕式中埃弗顿门将对维吉尔·范·迪克(Virgil van Dijk)进行了膝盖高高的挑战之后,利物浦没有对乔丹·皮克福德采取任何行动

Van Dijk had to be replaced and was sent to hospital for a scan after the game

比赛结束后,范·迪克(Van Dijk)必须更换,并被送往医院进行扫描

Liverpool are understood to have asked the Premier League to investigate why Pickford"s tackle was not looked at by the VAR official, David Coote, as well as to explain how Mane was adjudged to have been offside for the disallowed Henderson goal

据了解,利物浦已经要求英超联赛调查为什么VAR官员戴维·库特(David Coote)没看过皮克福德的铲球,并解释了曼恩如何被裁定为超前的亨德森进球越位

Everton 2-2 Liverpool - Match report and highlightsKlopp rages over "legitimate" disallowed goalMerseyside derby drama: The key moments Liverpool have also queried at which point Coote decided to freeze the frame to assess the Mane offside

埃弗顿2-2利物浦-比赛报道和要闻克洛普对不允许的“合法”进球发怒默西塞德郡德比戏剧:利物浦还询问了关键时刻,库特决定决定冻结框架以评估鬃毛越位

Jurgen Klopp was furious with the officials" decisions after the game, saying: "I came into the dressing room and there were people standing there saying they"d watched the [VAR disallowed goal] situation back and they were saying they didn"t understand why they whistled offside

赛后,于尔根·克洛普(Jurgen Klopp)对官员们的决定感到愤怒,他说:“我走进更衣室,有人站在那儿,说他们观看了[VAR不允许的目标]情况,他们说他们不明白。为什么他们吹口哨越位

"I"m really in support of VAR and especially with offside you expect that the right decision would be made

“我真的很支持VAR,尤其是在越位方面,您期望做出正确的决定

We scored a goal one time at Aston Villa and they said the armpit was offside! It sounds funny, but we got it

我们曾经在阿斯顿维拉打进一球,他们说腋窝越位了!听起来很有趣,但我们明白了

"This time, the picture I saw once was that there wasn"t an armpit call, it was just offside

“这次,我见过的照片是没有腋下电话,只是越位

Since then, I"ve had about 10 interviews and everybody tells me that it was not offside and this doesn"t lift my mood, obviously黑白直播足球

从那时起,我接受了大约10次面试,每个人都告诉我这还没有越位,这并没有使我心情舒畅,显然黑白直播足球

黑白直播足球 "It"s tricky, but we"ve lost one player in a situation where VAR was not involved [Pickford on Van Dijk] and maybe another one in the red card situation [Richarlison on Thiago Alcantara], and we"ve scored a legitimate goal which didn"t count

黑白直播足球“这很棘手,但是在VAR不参与的情况下(Van Dijk的皮克福德),或者在红牌情况下的另一个人(Thiago Alcantara的Riccharlison),我们已经失去了一名球员,并且我们打进了一个合法的进球不算

It was obviously not our day but it was the performance I wanted to see." Liverpool captain Henderson suggested VAR officials "bend the lines" to disallow goals

显然这不是我们今天的日子,而是我想要看到的表现。”利物浦队长亨德森建议VAR官员“弯腰”以禁止目标

"It must be offside with VAR, it"s what everyone wants," Henderson said after his injury-time effort was ruled out

亨德森在排除受伤时间的努力后说:“这一定是VAR所犯的,这是每个人都想要的。”

"I think they bend the lines sometimes to make it offside黑白直播足球

“我认为他们有时会弯腰以使其越位黑白直播足球

I"m not sure how they do it, I"ve seen it before

我不确定他们是怎么做到的,我以前看过

Klopp: Pickford challenge should have been looked atKlopp was also in no doubt that England goalkeeper Pickford"s challenge on Van Dijk should have been reviewed by the VAR

克洛普:应该看一下皮克福德的挑战克洛普也毫无疑问地认为,英格兰门将皮克福德对范迪克的挑战应该由VAR进行审查。

He said: "In the game, that was pretty quick黑白直播足球

他说:“在游戏中,这很快黑白直播足球

For me it was a clear penalty that I saw

对我来说,这是一个明显的惩罚

Then obviously we saw the flag went up, so offside

然后显然我们看到国旗升起,所以越位

I still thought it was worth a look on the foul but that didn"t happen

我仍然认为值得一看犯规,但那没有发生

"We have no power there, we just sit here and you discuss it with me

“我们那里没有权力,我们只是坐在这里,你与我讨论

黑白直播足球You have to ask other people about that, not me

黑白直播足球你必须问其他人,不是我

What can I say?" Richarlison apologises for Thiago tackleRicharlison issued an apology to Liverpool"s Thiago Alcantara on Saturday evening for his challenge on the midfielder

我能说什么?”里查利森为蒂亚戈的抢断道歉里查利森星期六星期六在利物浦的蒂亚戈·阿尔坎塔拉向他对中场的挑战道歉

Thiago eventually got up from Richarlison"s red-card tackle and created the opening for Henderson"s late disallowed goal, but later reported an injury

蒂亚戈(Thiago)最终从里查利森(Ricarlison)的红牌铲球中站起来,为亨德森(Henderson)的近来不允许的进球创造了机会,但后来受伤

"Everyone who knows my background knows that I was never a violent player," Richarlison said in a statement, blaming his heavy lunge on "sheer over-dedication"

里查利森在一份声明中说:“知道我背景的每个人都知道我从来都不是暴力玩家。”他将自己沉重的弓步归咎于“纯粹的过度奉献”。

"I did not enter that dispute with the intention of hurting Thiago..

“我并不是为了伤害蒂亚戈而参加这场争端。

I already sent a message to him apologising and I also do it here publicly

我已经向他道歉了,我也在这里公开发表过

"I hope he hasn"t been hurt and that everything is fine." Merseyside derby drama: The key momentsThere may not have been fans in the stands but Everton and Liverpool served up a classic Merseyside derby in their 2-2 draw at Goodison Park

“我希望他没有受到伤害,一切都很好。”默西塞德郡德比戏剧:关键时刻看台上可能没有粉丝,但埃弗顿和利物浦在古迪逊公园以2比2战平了经典的默西塞德郡德比

But there were three key moments which fans from both sides will be talking about for a long time to come

但双方的粉丝将在很长一段时间内谈论三个关键时刻

Sadio Mane got Liverpool off to a flying start with his finish on three minutes but Jordan Pickford"s bad challenge on Virgil van Dijk - which forced the defender off but saw the keeper escape punishment - was a pivotal moment on six minutes

萨迪奥·曼恩(Sadio Mane)在三分钟内完成了利物浦的首飞,但乔丹·皮克福德(Jordan Pickford)对维吉尔·范·迪克(Virgil van Dijk)的不利挑战-迫使防守者下场,但看到了门将逃脱的处罚-是六分钟的关键时刻

Michael Keane pulled Everton level midway through the first half and after Mohamed Salah"s super strike on 72 minutes, Dominic Calvert-Lewin continued his incredible scoring streak with another Everton equaliser 10 minutes from time

迈克尔·基恩(Michael Keane)在上半场将埃弗顿的水平拉到中间,在穆罕默德·萨拉(Mohamed Salah)的第72分钟的超级罢工之后,多米尼克·卡尔弗特·莱温(Dominic Calvert-Lewin)再次与埃弗顿扳平比分,持续了10分钟

But there were more twists to come with Richarlison shown a red card for a bad challenge on Thiago after referee Michael Oliver had blown his whistle for a foul by Yerry Mina on Mane, before the Liverpool forward was controversially adjudged offside in the build-up to Jordan Henderson"s injury-time strike

但是还有更多的曲折,里查利森在裁判迈克尔·奥利弗(Michael Oliver)对耶雷·米娜(Merry)对马内(Mane)犯规后向裁判证明了对蒂亚戈(Tiago)的不利挑战,这是一个红牌,在此之前利物浦前锋被有争议地判定越位乔丹·亨德森的受伤时罢工

Read the full feature here as we pick apart those controversial incidents which have put VAR in the spotlight once again

在这里阅读全部功能,我们将那些有争议的事件再次分类,这些事件使VAR再次成为人们关注的焦点

联系我们

企业 : 广东省世通仪器检测服务有限公司

联系人 : 肖工

手机 :

电话 :

地址 : 广东省东莞市道滘镇厚德街上梁州工业区:全国均可安排下厂


扫描二维码了解更多