利物浦,曼城,曼联和切尔西会抓住欧冠机会吗?

时间:2020-10-20 00:27:20

Last season"s Champions League ended in bitter disappointment for the Premier League"s representatives

上赛季的欧冠联赛以对英超联赛代表的失望而告终

Holders Liverpool crashed out in the round of 16, their fate sealed in a wild defeat to Atletico Madrid at Anfield

利物浦球迷在第16轮坠毁,他们的命运因在安菲尔德的马德里竞技队的疯狂失败而被封印

Tottenham, the previous year"s runners-up, were outclassed by RB Leipzig at the same juncture, while Chelsea suffered a similar fate against Bayern Munich

上一年的亚军托特纳姆热刺在同一时刻被莱比锡(RB Leipzig)击败,而切尔西(Chelsea)对拜仁慕尼黑(Bayern Munich)遭受了同样的命运

Manchester City went one round better, beating Real Madrid to reach the quarter-finals, but their hopes of European glory disappeared during a chastening 3-1 loss to Lyon

曼彻斯特城打了一轮好战,击败皇家马德里进入八强,但他们对世界街头赛车4荣耀的希望在对阵里昂的3-1惨败中消失了

A year on from an all-English final, there were no Premier League sides in the last four

从全英文决赛开始的一年,过去四个赛季没有英超球队

Bayern went on to lift the trophy, dispatching Paris Saint-Germain 1-0 in the final, and the Bavarian club are now favourites to go on and win it again

拜仁继续提升奖杯,在决赛中1-0派出巴黎圣日耳曼,巴伐利亚俱乐部现在是继续前进并再次赢得冠军的最爱

Elsewhere across Europe, however, the usual contenders are perhaps not as strong as in previous years

然而,在世界街头赛车4其他地方,通常的竞争者可能不如前几年那么强大

Real Madrid remain in a state of transition post-Cristiano Ronaldo while Barcelona still seem to be teetering on the brink of full-blown crisis following a tumultuous summer in which a disillusioned Lionel Messi tried to engineer his departure

克里斯蒂亚诺·罗纳尔多(Cristiano Ronaldo)后,皇马仍处于过渡状态,而巴塞罗那在一个动荡的夏天(幻想破灭的莱昂内尔·梅西(Lionel Messi)试图促成他的离开)似乎仍处于全面危机的边缘

The two Spanish teams, normally leading Champions League candidates, are rated by the bookmakers as 12/1 and 14/1 outsiders to lift the crown

正常情况下,世界街头赛车4冠军联赛的两支西班牙球队都被庄家评为12/1和14/1局外人以夺冠

There is uncertainty around Italian heavyweights Juventus, too, after the appointment of Andrea Pirlo as head coach this summer

在今年夏天任命安德里亚·皮尔洛(Andrea Pirlo)为总教练之后,意大利重量级尤文图斯队也存在不确定性

Liverpool, Manchester City, Manchester United and Chelsea are not without problems of their own, of course

利物浦,曼城,曼联和切尔西当然也不是没有问题

There are other names in the frame too

框架中还有其他名称

But the Premier League quartet head into this year"s competition knowing it"s open

但是,英超四重奏知道比赛已经开始,因此进入了今年的比赛

Will they seize their chance? Liverpool face test of depthThe group-stage draw was relatively kind to Liverpool

他们会抓住机会吗?利物浦面部深度测试小组赛对利物浦来说是比较友善的

Ajax and Atalanta are not to be underestimated, of course, but their opponents are not as fearsome as they might have been

当然,不应该低估阿贾克斯和亚特兰大的对手,但他们的对手并不像他们本来那样可怕

Liverpool would be expected to progress without any problem in usual circumstances but the opening weeks of the Premier League campaign have been far from straightforward

在通常情况下,利物浦有望取得进展而没有任何问题,但英超联赛的开幕礼拜并非遥不可及

Jurgen Klopp"s side, imperious for so much of last season, have already suffered a 7-2 thrashing by Aston Villa

上个赛季的大部分时间里,尤尔根·克洛普(Jurgen Klopp)的球队都表现出色,而阿斯顿维拉(Aston Villa)则以7-2的比分击败

On Saturday, they stumbled again against Everton at Goodison Park

星期六,他们再次在古迪逊公园(Goodison Park)遇到埃弗顿(Everton)

More worrying than the result, however, was the injury which has ruled out Virgil van Dijk for most of the season

比结果更令人担忧的是,在整个赛季的大部分时间里,伤病都排除了维吉尔·范·迪克(Virgil van Dijk)

The Netherlands defender has been practically ever-present for Liverpool since January 2018

自2018年1月以来,荷兰后卫几乎一直在利物浦出战

His impact on their defence has been transformative

他对他们的防守的影响是革命性的

But they must now learn to cope without him

但是他们现在必须学会在没有他的情况下应付

It is a daunting prospect

这是一个令人生畏的前景

Not just because of the lack of depth at centre-back - Joel Matip, Joe Gomez and midfielder Fabinho are their only other senior options in the position - but because of the schedule that lies ahead

不仅因为中后卫缺乏深度-乔尔·马蒂普(Joel Matip),乔·戈麦斯(Joe Gomez)和中场球员法比尼奥(Fabinho)是他们在该职位上唯一的其他高级选择-也是因为排在前面

This season"s fixture list is even more packed than usual given the delays caused by the coronavirus shutdown earlier this year

鉴于今年早些时候冠状病毒关闭导致的延误,本季的固定装置清单比平时更加​​拥挤

Klopp knows just how draining the Champions League can be having reached the final in consecutive years in 2018 and 2019

克洛普(Klopp)知道在2018年和2019年连续数年进入冠军杯的疲惫状况

This year, his resources look stretched before the first ball has even been kicked

今年,他的资源似乎在第一个球还没踢完之前就已经花光了

Without Van Dijk and with even less recovery time than usual, it will take a Herculean effort to go the distance for a third time in four years

如果没有Van Dijk,并且恢复时间比平时少,这将需要四年的艰苦努力才能实现

Man City their own worst enemy? Manchester City"s 3-1 loss to Lyon in last season"s quarter-finals left fans with a sense of deja-vu

曼城自己最大的敌人?曼城上赛季四分之一决赛以3-1负于里昂,给球迷带来似曾相识的感觉

Once again, against less-fancied opponents, Pep Guardiola appeared to overthink his tactics and his City side were punished

瓜迪奥拉(Pep Guardiola)再次面对那些名不虚传的对手,高估了自己的战术,他所在的城市也受到了惩罚

"Different year, same stuff," surmised Kevin De Bruyne

“不同年份,同样的东西,”凯文·德·布鲁因(Kevin De Bruyne)推测。

The feeling remains Guardiola"s City are their own worst enemy when it comes to the Champions League

当谈到冠军联赛时,瓜迪奥拉的城市仍然是他们自己最大的敌人

Before last year"s exit against Lyon, there was Tottenham

在去年对阵里昂的出口之前,有热刺

Before that, there was Monaco

在此之前,有摩纳哥

All three were sides City were expected to beat, and yet all of them progressed at their expense

他们三人都被城击败,但他们全都以牺牲为代价前进

Guardiola"s approach has come under scrutiny but there is also the broader problem of what appears to be a psychological block on the European stage

瓜迪奥拉的做法已受到严格审查,但还存在一个更广泛的问题,即在世界街头赛车4舞台上似乎存在心理障碍

Manchester City, domestically dominant for much of Guardiola"s reign, often appear inhibited in the Champions League

曼城在瓜迪奥拉的大部分统治期间居于国内主导地位,通常在冠军联赛中显得被压制

This year, following their reprieve from a European ban, the challenge is to finally throw off those shackles

今年,他们从世界街头赛车4禁令中获释后,面临的挑战是最终摆脱那些束缚

The opening weeks of the Premier League campaign have included a 5-2 reverse against Leicester, but their passage to the knockout stages does not look overly difficult having been drawn in a group with Porto, Marseille and Olympiakos

英超联赛开场的前几周,莱斯特队以5比2逆转,但与波尔图,马赛和奥林匹亚科斯的小组比赛吸引他们进入淘汰赛阶段似乎并不难

Get a NOW TV passPremier League hits and missesChampions League fixturesCity have also taken action to address the defensive frailties on show against Lyon last season

立即获得电视通行证总理联赛的命中率和失误冠军联赛的比赛城市也已采取行动解决上赛季对阵里昂的防守弱点

Ruben Dias is not the first centre-back to be brought to the club at great expense during Guardiola"s reign, but the hope is he will live up to his potential in the same way as Aymeric Laporte

在瓜迪奥拉执政期间,鲁本·迪亚斯(Ruben Dias)并不是第一个为此付出巨大代价的中后卫,但他希望他能够像艾美·拉波特(Aymeric Laporte)一样发挥自己的潜力

If that pairing proves as solid as hoped, and if Guardiola and his players learn the lessons of their past mistakes, then perhaps this might finally be their year

如果这对配对如预期般可靠,并且瓜迪奥拉和他的球员们从过去的失误中吸取了教训,那么也许这可能最终是他们的一年

When it comes to quality, few sides can match them

在质量方面,很少有方面可以与之匹敌

Man Utd face tough task in group stage Manchester United"s 4-1 win over Newcastle on Saturday eased the pressure on Ole Gunnar Solskjaer following their 6-1 thrashing by Tottenham before the international break

曼联在小组赛中面临艰巨的任务曼联周六以4-1击败纽卡斯尔,减轻了奥莱·冈纳·索尔斯克亚(Ole Gunnar Solskjaer)的压力,此前他们在国际比赛前以6-1击败热刺

But he will be judged by what happens in the weeks ahead

但是他会被未来几周发生的事情判断

In between Premier League fixtures against Chelsea, Arsenal and high-flying Everton, Manchester United begin their Champions League campaign against Paris Saint-Germain, RB Leipzig and Istanbul Basaksehir

在对阵切尔西,阿森纳和高飞的埃弗顿的英超联赛比赛中,曼联开始了对阵巴黎圣日耳曼,莱比锡RB和伊斯坦布尔巴萨希尔的欧冠联赛

The group-stage draw was not kind to them

小组赛阶段的抽签对他们并不友善

The trip to the Parc des Princes on Tuesday evokes memories of their last visit, in March 2019, when they upset the odds with a thrilling 3-1 win to book their place in the quarter-finals

周二的王子公园之旅让人回想起他们上一次访问的回忆,即2019年3月,当时他们以3-1的惊人胜利击败了赔率,以预定四分之一决赛的席位

The result convinced the club"s hierarchy to hand Solskjaer the manager"s job on a permanent basis

结果说服了俱乐部的等级制度将Solskjaer永久交给经理

Get - All channels 200m on new recruits after their transfer ban was lifted this summer, with Timo Werner, Kai Havertz, Hakim Ziyech, Thiago Silva, Edouard Mendy and Ben Chilwell providing an injection of quality and transforming the look of the side

获取-今年夏天解除禁令后,所有新入职频道的新频道都增加了200m,Timo Werner,Kai Havertz,Hakim Ziyech,Thiago Silva,Edouard Mendy和Ben Chilwell提供了优质的注解并改变了侧面

The intention was to turn Chelsea from top-four contenders into title challengers and the Premier League is not the only competition in their sights

目的是将切尔西从排名前四的竞争者转变为冠军挑战者,英超并不是他们眼中唯一的比赛

Last year, Chelsea"s Champions League involvement ended with a 7-1 aggregate defeat to Bayern Munich which underlined just how far behind the elite they had fallen

去年,切尔西在冠军联赛中的战绩以7-1击败拜仁慕尼黑而告终,这突显了他们落后于精英球队的差距

This year, however, they hope to bridge that gap

然而,今年,他们希望弥合这一差距

Saturday"s 3-3 draw with Southampton was a reminder their defensive flaws will not be fixed overnight, but the squad certainly looks well equipped to compete on multiple fronts this season and, while Sevilla possess undoubted European pedigree, Chelsea"s Champions League group has not thrown up any major obstacles

周六与南安普敦的3-3平局提醒我们,他们的防守漏洞不会在一夜之间得到解决,但球队无疑在本赛季的多个战线上都具备了出色的比赛能力,而塞维利亚拥有毋庸置疑的世界街头赛车4血统,切尔西的冠军联赛小组却没有抛出任何重大障碍

Lampard will aim to take advantage and, when it comes to resolving the side"s defensive issues, he will hope Thiago Silva, a man with a wealth of experience at Champions League level, will carry his form from PSG"s run to last season"s final into this year"s competition

兰帕德将着眼优势,在解决球队的防守问题时,他希望拥有世界街头赛车4冠军联赛经验的蒂亚戈·席尔瓦能够将他的表现从PSG的表现延续到今年的决赛。竞争

联系我们

企业 : 广东省世通仪器检测服务有限公司

联系人 : 肖工

手机 :

电话 :

地址 : 广东省东莞市道滘镇厚德街上梁州工业区:全国均可安排下厂


扫描二维码了解更多